haber
Pero años más tarde, hubo un giro en el caso. | But years later, there was a twist in the case. |
Entre ellos hubo dos mujeres periodistas de Egipto y Túnez. | Among them were two women journalists from Egypt and Tunisia. |
Por casi 1500 años hubo siete Sacramentos en la Cristiandad. | For almost 1500 years there were seven Sacraments in Christianity. |
¿Estás diciendo que hubo un segundo hombre en la habitación? | You're saying there was a second man in the room? |
Durante este proceso, hubo interrupciones en la conectividad de red. | During this process, there were interruptions in the network connectivity. |
Durante estos dos días hubo también talleres y degustaciones. | During these two days there were also workshops and tastings. |
Y en cada uno de esos lugares, hubo una Yeshiva. | And in each one of those places, there was a Yeshiva. |
En 2003 hubo una crisis humanitaria debido a la sequía. | In 2003, there was a humanitarian crisis due to drought. |
Entre 2015 y 2017 hubo un aumento del 190%. | Between 2015 and 2017 there was an increase of 190%. |
Hasta entonces solo hubo tres estados: Alemania, Austria-Hungría y Rusia. | Until then there were only three states: Germany, Austria-Hungary and Russia. |
En total, hubo 28 países representados por 57 participantes. | In total, there were 28 countries represented by 57 participants. |
Eso es porque hubo muchos cambios importantes en el juego. | That's because there were many important changes in the game. |
Ayer hubo un encuentro decisivo en Londres con el presidente. | Yesterday there was a decisive in London with the president. |
Cuando hubo una llamada, tenía muchos más 28 años. | When there was a call, had many more 28 years. |
Bueno, hubo un problema que nadie parecía capaz de resolver. | Well, there was a problem nobody seemed able to solve. |
Pero hubo un defecto en el carácter de Judas. | But there was a flaw in the character of Judas. |
Pero en la tribu de Rubén hubo gran indecisión. | But in the tribe of Reuben there was great indecision. |
Pero siempre hubo tensión entre Bustíos y el ejército. | But there was always tension between Bustíos and the army. |
Hace dos años, hubo una revuelta cerca de mi pueblo. | Two years ago, there was a riot near my town. |
Y hubo un tiempo para esta ley, pero no más. | And there was a time for this law, but not anymore. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.