no se rían
- Examples
No se rían de mi deformidad. | That's enough of laughing at my deformity. |
Pero Bhagavan entonces aparentemente había dicho: 'No, no se rían. | But Bhagavan then had apparently said, 'No, don't laugh. |
Háganme un favor y no se rían cuando lo haga. | Do me a favor. When she does it, don't laugh. |
Debes decirles que no se rían de mí. | You've got to tell them not to laugh at me. |
La mujer —por favor no se rían— se llamaba Ulrika. | The woman—please don't laugh—was called Ulrika. |
Espero que no se rían mucho de mí. | I hope they don't make fun of me too much. |
Reconózcanlas, mis amigos, no se rían de ellas. | Recognize these, my friends, do not laugh them away. |
Oh no se rían, hagan lo que hagan, incluso si no entienden. | Oh no laugh, whatever you do, even if you no understand. |
Hasta que ya no se rían, cariño. | Till it don't get a laugh, baby. |
No, no se rían de mí. | No, don't you laugh at me. |
Aunque no se rían, habrás subido al escenario. | Even if you don't get a laugh, you still get on stage. |
Así que no se rían de mí. | So don't laugh at me. |
Y... no se rían, ya sea ellos. | Or. . Don't laugh, whether it's them. |
Pero, no se rían. Esa es mi vida. | Hey! Don't laugh. That's my life. |
Muchachos, no se rían así. | Boys, don't laugh like that. |
Está bien, pero no se rían, ¿está bien? | Fine, just don't laugh, okay? |
¡Ustedes no se rían de Gavino! | You don't laugh at Gavino! |
Pero más vale que no se rían. | But they better not laugh. |
No es gracioso, no se rían. | Not funny, not laugh. |
Por favor, no se rían ni juzguen. | Please, no jokes, no judging. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.