reirán
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofreír.

reír

Las personas solo se reirán de ti, como siempre hacen.
People'll just laugh at you, like they always do.
Pero no se reirán de la póliza de seguro, ¿verdad?
But they're not gonna laugh at the insurance policy, are they?
Sé que se reirán de mí por decir eso.
I'm sure people would laugh at me for saying that.
No se reirán más de mí cuando oigan mi voz.
They won't laugh at me any more once they hear my voice.
¿O algún día se reirán sobre nuestras tumbas?
Or will they someday chuckle over our graves?
Ya se reirán nuestros descendientes del sinnúmero de sinrazones de nuestros días.
Already laugh our descendants of the countless injustices of our time.
Si voy al banco se reirán.
If I go to the bank, they'll laugh.
¡Las instrucciones paso a paso simples se reirán su cultural el estudio y fácil!
Simple step-by-step instructions will make your cultural study fun and easy!
¿Me prometen que no se reirán en lo más mínimo?
Do you absolutely promise not to laugh?
Algún día mirarán atrás y se reirán.
Someday you'll look back and laugh.
Todos se reirán de ti.
They're all gonna laugh at you.
Todos se reirán de mí.
They'll all laugh at me.
Pero no se reirán de la póliza de seguro, ¿verdad?
But they won't laugh at the insurance policy.
¡Todos se reirán de ti!
They're all gonna laugh at you!
Solo se reirán de ti.
They'd only laugh at you.
Entonces te apuntarán y se reirán.
Then they'll point and laugh.
Algunos se reirán de mi, lo sé, igual que se rieron de John Gurdon.
Some might laugh at me, I know, just as they laughed at John Gurdon.
¿No se reirán de nosotros?
Will people laugh at us?
No se reirán más.
They'll laugh no more.
Cuando los filósofos hayan derramado su última lágrima, se reirán.
When philosophers have shed their last tear, they will laugh.
Word of the Day
fall