reír
Probablemente se reiría de eso, o quizá se sentiría abochornado. | He'd probably laugh at that, or maybe get embarrassed. |
La mayoría de la gente simplemente se reiría, cariño. | Most people would just laugh, sweetie. |
Si estuviera seguro que ella no se reiría de mí. | JOHN: If I could be sure she wouldn't laugh at me. |
No se reiría si se la contara, ¿verdad? | You wouldn't laugh if I told ya, would ya? |
¡Cómo se reiría John si le oyera! | How John would laugh if he heard you! |
El presidente me gritaría o se reiría de mí. | He'll either yell or laugh at me. |
Una idea por la que la mayoría de la gente se reiría de él. | An idea most people laughed at him for. |
No se reiría de mí. | He wouldn't laugh at me. |
Tan solo se reiría de mí. | You'd only laugh at me. |
Si tratara de acusarla, el gran jurado se reiría de mí. | If I tried to indict her, I'd get laughed out of the grand jury. |
Claro que no se reiría tanto... si supiera que estoy acostándome con su mujer. | Of course, he wouldn't be laughing so hard if he knew I was sleeping with his wife. |
Rick también le decía que si algún día llamaba a la policía, ésta solo se reiría de ella. | Rick also told Liliana that if she ever called police, the police would just laugh at her. |
Me parece que si se insiste seriamente en esa propuesta, toda Europa se reiría de nosotros. | I suggest that if that proposal is being made seriously, it would be laughed out of court across Europe. |
La gente lo miraría desde sus ventanas y se reiría, preguntándose por qué con esta tormenta no se quedó en su casa. | People watch him from the windows and laugh, wondering why he didn't stay home in the storm. |
Después de todo, si mencionara la palabra revolución a alguien, normalmente se reiría, lo que muchas veces me parecía producto de su ignorancia de lo que la revolución realmente significa. | After all, if I mentioned revolution to anybody, they would normally laugh, which I found was mostly out of their ignorance of what revolution really means. |
El hijo de Sirin se reiría, pero cuando se mencionó una cita profética que se convirtió en humilde. | Sirin's son would laugh, but when a prophetic quotation was mentioned he became humble. |
Pero me fallará y él se reiría de mí. | But I would fail and he would laugh at me. |
Bueno, Londo él se reiría desde la base de sus zapatos. | Well, Londo he would laugh from the bottom of his shoes up. |
Sé que cualquier hombre se reiría de semejante historia. | I know that any man would laugh at such a story. |
Si tuviera una suegra como la mía, jamás se reiría. | Yes? If he had a mother-in-law like mine, he would never laugh. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.