va a reír
Informal futureél/ella/ustedconjugation ofreír.

reír

Además, cuando la nueva carretera esté lista, se va a reír.
Besides, when the new road is laid, you'll be laughing.
Además, cuando la nueva carretera esté lista, se va a reír.
Besides, when the new road is laid, you'll be laughing.
El juez se va a reír de usted en el tribunal.
The judge is gonna laugh you out of court.
El corrector se va a reír mucho de esto..
The checker's going to have a good laugh over this.
¿Crees que la gente se va a reír cuando hagas esto?
Think people are gonna laugh at you when you do this?
La gente se va a reír si saco esto.
People will laugh at me if I pull this out.
¿Crees que él se va a reír de esta?
You think he's gonna laugh this off?
¡Lo que se va a reír cuando le cuente todo!
She's going to laugh so hard when I tell her everything!
Nadie se va a reír de él.
No one's going to laugh at him.
Nadie se va a reír de ti.
No one's going to laugh at you.
Sí, toda la comunidad dark se va a reír de mí.
Yeah, I would be the laughingstock of the grindcore community.
Todo el mundo se va a reír de nosotros.
Everyone's gonna laugh at us.
Sabes que se va a reír de ti.
You know he's gonna keep teasing you.
¡Y ahora el que se va a reír eres tú!
And now it's your turn to laugh!
Sé que se va a reír.
I know he's going to laugh.
Nadie se va a reír de nosotros.
No one will laugh at us.
Sabes que se va a reír de ti.
You know he's gonna keep teasing you.
Nadie se va a reír de ti.
No one will laugh at you.
No se va a reír.
She's not going to laugh.
Tu tío se va a reír.
Your uncle will laugh.
Word of the Day
fall